伊玛目沙斐仪
最新资讯:
Duost News
国内 国际 公司 人物 视频 伊朗华语台
伊斯兰人物
您的位置: 首页
资讯回顾

伊玛目沙斐仪

来源:中国清真网 时间:2008-07-14 点击: 我来说两句

الإمـــام الشـــافعــي
伊玛目沙斐仪

 الحمد لله الذي جعل في كل زمان فترة من الرسل بقايا من أهل العلم العاملين، ينفون عن دين الله تحريف الغالين، وانتحال المبطلين، وتأويل الجاهلين، أحمده تعالى وأشكره، وأتوب إليه وأستغفره، وأسأله سبحانه لي ولسائر المسلمين الهدى واليقين، والعز والنصر والتمكين، وأشهد أن لا إله إلا الله ولي المؤمنين، وخالق الخلق أجمعين، وقيوم السماوات والأرض، وأشهد أن نبينا محمداً عبده ورسوله إمام المتقين، وأشرف الأنبياء والمرسلين، وقائد الغر المحجلين، صلى الله وسلم وبارك عليه وعلى آله الطيبين الطاهرين، وصحابته الغر الميامين، والتابعين ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين.

  一切荣耀属于安拉,他在圣使中断的每个时期造就一些出类拔萃的学者兼实干家,他们匡扶正教,驳斥极端者的歪曲、骗子的谎言和不学无术者的胡说;我无限赞美和感激至尊无比的安拉,向他忏悔求饶,祈求至尊主赐予我和所有穆斯林正道、信念、尊严、援助和能力;我见证万物非主,惟有安拉,信士们的恩主、万物的造化者、乾坤的维护者;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,敬士们的领袖、万圣之首、精英们的统帅,愿主赐福安吉祥于他和圣洁善良的圣裔,以及高贵多福的圣伴及二传和三传弟子们,直到报应之日!

أما بعد:
فأوصيكم - عبادَ اللهِ - ونفسي بتقوى الله عز وجل، فان تقواه عليها المعول، واستمسكوا بما كان عليه الصدر الأول، )الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَداً إِلَّا اللَّهَ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيباً( [الأحزاب:39].
المتقون هم الملوك وإن أبـــوا        رغد الحياة ولينها فتقشــفوا
عكفوا على آي الكتاب فأفلحوا       والجاهلون على المآثم عكف

  安拉的仆民啊!
 
  我嘱告你们和我自己,要敬畏至尊至严的安拉,敬主是可靠的支柱,你们要谨守本正源清的教律。至尊主说:“那些人怀着敬畏的心情传达安拉的信息,他们不怕安拉以外的任何人。安拉足为监察者。”(33:39)
     
  敬士如君主,他们放弃舒适生活       你们就得克勤克俭
     
  他们埋头研读天经而取得了成功       傻瓜却在忙于犯罪

أيُّها الإخوةُ المؤمنونَ:
إن في تاريخ العظماء لخبرا، وإن في سير العلماء لعِبراً، وإن في أحوال النبلاء لمدّكراً، وأمتنا الإسلامية أمة أمجاد وحضارة، وتاريخ عز وأصالة، وقد ازدان سجلها الحافل عبر التاريخ بكوكبة من الأئمة العظام، والعلماء الأفذاذ الكرام، وهم من منة الله على أمة الإسلام، يحيون بكتاب الله الموتى، ويبصرون به أهل العمى، ويرشدون من ضل منهم إلى الهدى، فكم من قتيل لإبليس قد أحيوه، وكم من ضال تائه قد هدوه، يقتبسون من نور الوحي، ويسيرون على مشكاة النبوة، فكم نفع الله بهم البلاد، وكم هدى بهم العباد.   

  各位教胞:

  伊斯兰伟人史值得特讲,学者们的生平值得学习,贤哲们的事迹值得借鉴。伊斯兰人民是光荣文明的人民,有着高贵尊严的历史。纵观历史长河,群星般的领袖伟人和盖世学者比比皆是,他们是造物主对伊斯兰人民的恩赐,他们以天经救人、复明教盲、指点迷津。无数被魔鬼坑害的人,经他们医治而得救!多少个误入歧途的人,经他们指引而得道!他们借照天经的光芒,在先知圣行的灯照下前进,安拉以他们使若干国家受益和无数民众得道。

وإن من أجل هؤلاء الأئمة، وأفضل هؤلاء العلماء، إمام فذ، وعالم جهبذ، قل أن يجود الزمان بمثله، إنه الإمام محمد بن إدريس الشافعي- رحمه الله -، هو من عرفته الدنيا، وذاع ذكره، وشاع صيته في الآفاق، إماما عالما، فقيها محدثا، مجاهدا صابرا، لا يخاف في الله لومة لائم، قال عنه الإمام أحمد بن حنبل – رحمه الله –: " كان الشافعي كالشمس للدنيا، وكالعافية للبدن، فهل ترى لهذين من خلف، أو عنهما من عوض "، وقال الحميدي ـ رحمه الله ـ: " سيد علماء زمانه الشافعي ".

  在这些伟人领袖和高贵学者当中,有一位古今少有的优秀伊玛目和大学者,他叫伊玛目穆罕默德·本伊德里斯·沙斐仪,愿主慈爱他!

  他是举世闻名的教法学家和圣训学家,是坚忍不拔的教法阐释家,他甘愿为主赴汤蹈火,不惧任何人的责难。

  伊玛目艾哈迈德·本罕百里(主慈爱他)评价他说:“伊玛目沙斐仪就像太阳于世界、健康于身体一般重要,你见过有能替代这两样的东西吗?”

  伊玛目哈米迪(主慈爱他)说:“他那个时代的学者们,惟沙斐仪之首是瞻。”

معاشر المسلمين:
على ثرى غزة ولد الإمام الشافعي - رحمه الله - في آ خر يوم من رجب سنة خمسين ومائه، وهو العام الذي قبض فيه الإمام أبو حنيفة، ولله در القائل:
نجوم سماء كلما غار كوكب        بدا كوكب تأوي إليه كواكبه
ومن أصل عربي شريف انحدر نسبه، فهو المطلبي القرشي، وبعبد مناف التقى نسبه مع النبي r ، وعلى عصامية اليتم ترعرع ودرج في صباه، مما ساعد على سمو نفسه، وعلو همته، وتعرفه على أحوال مجتمعه، ثم لحرص أمه على هذا النسب الشريف لئلا يضيع، هاجرت به إلى موطن أبيه وأجداده إلى مكة حيث مهبط الوحي ومنبع الرسالة، ومهوى أفئدة المسلمين، ومجمع الأئمة المهديين.

  各位穆斯林:

  伊玛目沙斐仪(主赐福安),教历150年7月30日出生于加沙,适逢伊玛目艾卜哈尼法去世之年。有人说得好:

  天上之星每有一颗陨落         必有另一颗闪亮出现

  他的家谱可追溯至阿拉伯高贵血统 —— 古莱氏部落蒙塔里卜家族,在阿卜杜麦纳夫一支,其祖先与我们先知的祖上一脉相承。他幼年丧父,这使他自小养成了一心向上、志向远大的性格,也使他有了体验社会的经历。后来,他母亲为了保住他的高贵血统不被埋没,便带着他回到了祖辈生活的地方 —— 麦加,天启降示之地和神圣使命的发源地,穆斯林人心向往之地,也是正道学者们的汇聚之地。

وفي مكة حيث الطواف حول الكعبة، والحلق مبثوثه في كل جهة، فتح الشافعي بصره وبصيرته، فأخذت تعلو همته، وتقوى عزيمته، ولم يمنعه قلة ذات اليد،
من ارتقاء سلم العلم والمجد، يقول الشافعي – رحمه الله - عن نفسه: " كنت يتيما في حجر أمي، ولم يكن معها ما تعطي المعلم، وكان المعلم قد رضي مني أن أخلفه إذا قام "، وهذا إن دل فإنما يدل على رجاحة عقله وشدة نباهته، وحسن خلقه وقوة حافظته، يقول عن نفسه: " كنت في الكتاب أسمع المعلم يلقن الصبي الآية فاحفظها أنا، ولقد كان المعلم يملي على طلابه، فما أن يفرغ من الإملاء إلا وقد حفظت جميع ما أملى، فقال لي ذات يوم: لا يحل أن آخذ منك شيئا "، ثم بعد أن وفقه الله لحفظ كتابه، راح يجمع سنة نبيه r وآثار أصحابه، لكنه لم يكن يملك ثمن الورق والمحبرة، ليدون ما يتفوه به الأئمة الخيرة، فماذا عساه أن يصنع؟ يقول – رحمه الله - عن نفسه: " ثم لما خرجت من الكتاب كنت أتلقط الخزف والجلود وأصول سعف النخل وأكتاف الجمال،أكتب فيها الحديث، حتى كانت لأمي جرة، فملأتها أكتافا وخزفا وجلودا مملوءة حديثا ".

  那时,在麦加开尔拜天房周围,到处设有经院学堂,沙斐仪如饥似渴地学习,他志向远大意志坚强,家里钱少没能阻止他向知识和光荣的顶峰攀登。伊玛目沙斐仪曾回忆求学的情形说:“我在母亲怀里时就是个孤儿,母亲没钱给老师,而老师却喜欢让我在他缺席时替他给学生们补课。”

  他自幼聪颖过人、见地超群、品格优秀、记忆力超强。他回忆说:“我在学堂里听老师给别的孩子听写古兰经文,我就在心中默记下来。等老师给学生们听写完时,我已经背下了所有的内容。有一天,老师对我说:‘我不能向你收任何学费了。’”

  在他顺利背完古兰经后,他便开始收集先知圣训和圣伴们的事迹,但他买不起纸墨记录那些有福的伊玛目们讲的话,怎么办呢?他说:“每当放学以后,我就去捡碎瓷片、碎皮子、椰枣树根叶、骆驼肩胛骨,然后把圣训记录在上面。我母亲有一个罐子,我在里面装满了写满圣训的肩胛骨、碎瓷片和皮子。”

أمة العلم والعمل:
لقد تلقى الشافعي – رحمه الله - عن علماء كبار، وسمع من أئمة الأمصار، ففي مكة أخذ عن مسلم بن خالد الزنجي وسفيان بن عيينة، كما جالس الإمام مالك بن أنس في المدينة، ثم اتجه إلى العراق ليأخذ عن محمد بن الحسن صاحب الإمام أبي حنيفة، لزم قبيلة هذيل سبع عشرة سنة، فأخذ عنهم اللغة والأشعار والأمثال، ثم وفق لحفظ موطأ الإمام مالك في تسع ليال، وافق ذلك فهما ثاقبا، ورأيا صائبا، ونية خالصة، وهمة عالية، حتى صار عالم زمانه، وإمام أوانه. قال إسحاق بن راهويه: " لقيني أحمد بن حنبل بمكة، فقال: " تعال أريك رجلا لم تر عيناك مثله، فأراني الشافعي، قال: فتناظرنا في الحديث فلم أر أعلم منه، ثم تناظرنا في الفقه فلم أر أفقه منه، ثم تناظرنا في القرآن فلم أر أقرأ منه، ثم تناظرنا في اللغة فوجدته بيت اللغة، وما رأت عيناي مثله قط "، ويقول أحمد بن حنبل: " ما أحد مس بيده محبرة ولا قلما، إلا وللشافعي في رقبته منة، ولولا الشافعي ما عرفنا فقه الحديث، وكان الفقه قفلا على أهله حتى فتحه الله بالشافعي ".

  知识与行动要一致的人民啊!

  伊玛目沙斐仪(主赐福安)曾向许多大学者求学,听过许多地方的伊玛目讲学。在麦加,他师从于穆斯林·本·赞吉和苏福扬·本欧耶耐;在麦地那,他求学于马立克·本艾奈斯;然后他前往伊拉克,跟从伊玛目艾卜哈尼法的学生穆罕默德·本哈桑学习;他在胡宰里部落待了17年,向他们学习语言、诗歌和谚语;他曾花了九个晚上背诵伊玛目马立克的《穆宛塔圣训集》,背诵结果与原文丝毫不差。他正确的理会、精辟的见解、忠诚的信念、高尚的志向,终于使他成为一代名师。

  伊斯哈格·本拉赫威赫说:“艾哈迈德·本罕百里在麦加遇见了我,对我说:‘快来!我领你去见一个你从未见过的人。’他领我去会见沙斐仪,我发现在讨论圣训时没有比他更有知识的人,在讨论教法学时没有比他更懂教法的人,在讨论古兰经时没有比他更会诵读的人,在讨论语言学时他简直就是个语言库,我确实从未见过像他那样的人。”

  伊玛目艾哈迈德·本罕百里说:“任何一个舞文弄墨的人,无不从沙斐仪那里得到过实惠。要不是沙斐仪,我们根本弄不懂什么是圣训教法学,教法学大门原来是闭锁的,安拉以沙斐仪开启了教法学之门。”

أيها الإخوة الكرام:
ولم يكن هذا الإمام الهمام، بمعزل عن العبادة وأخلاق الكرام، فحين أراد الرحيل إلى مصر، قال له بعض معاصريه: إذا أردت أن تسكن مصر فليكن لك قوت سنة، ومجلس من السلطان تتعزز به فقال له الشافعي: " من لم تعزه التقوى فلا عز له، ولقد ولدت بغزة، وربيت بالحجاز، وما عندنا قوت ليلة، وما بتنا جياعا قط "، ويقول بعض تلامذته "بت مع الشافعي ثمانين ليلة، وكان يصلي نحو ثلث الليل، وكان لا يمر بآية رحمة إلا سأل الله لنفسه وللمؤمنين وللمؤمنات، ولا يمر بآية عذاب إلا تعوذ بالله وسأل الله النجاة لنفسه وللمؤمنين والمؤمنات "، وكان الشافعي ـ رحمه الله ـ قد قسم ليله: يصلي ثلثا ويكتب ثلثا وينام ثلثا، وقدم مرة من أحد الأسفار ومعه عشرون ألف دينار ففرقها كلها على المحتاجين والفقراء، وهذه- وإيم الله- أخلاق العلماء، وأمثلة حية لتربية النفس على السخاء، وهو القائل عن نفسه:
يالهف نفســـي على مال أفرقه على     المقلـين مــــن أهـــــل المــــروآت
إن اعتــذاري إلـــى مــن جــاء يسألني ما ليس عندي لمن إحدى المصيبات

  各位尊贵的教胞:

  这位伟大的伊玛目,其学识从未与善功和美德相脱节。在他准备前往埃及时,一个同事对他说:“如果你想待在埃及,就得带上一年的食粮,还得与那里的君主拉近关系。”沙斐仪回答说:“只有对主不敬畏的人才会没有尊严,我出生于加沙,生长在黑贾兹,我们每晚没有多余的食粮,但从没有饿着肚子过夜。”
他的一位学生说:“我和沙斐仪一起待过八个夜晚,他一直将夜里的三分之一时间用来礼拜。每念到有关慈爱的章节时,他无不为自己和男女信士们向主祈求,每念到有关惩戒的章节时,他也无不为自己和男女信士们向主求护佑。”伊玛目沙斐仪将晚上的时间分为三份:三分之一用来礼拜,三分之一用来写作,三分之一用来睡觉。

  有一次他旅行归来,将带来的两万迪纳尔全部分给了需求者和穷人。以安拉起誓,这才是学者的风范,是教育人性慷慨的生动典型。他说:

  但愿我有足够的钱           分给有志气的贫困人

  向来讨要的人致歉           对我来说是一大灾难     
      
ولقد توج الإمام معالي الأمور، برباطه على الثغور، فكان من الأئمة القلائل، من الذين جمعوا بين العلم والعمل، يقول الربيع: " خرجت مع الشافعي من الفسطاط إلى الإسكندرية مرابطا، فكان يصلي الصلوات الخمس في المسجد الجامع، ثم يصير إلى المحرس، فيستقبل البحر بوجهه، وهو جالس يقرأ القرآن، حتى أحصيت عليه في يوم وليلة ستين ختمه في شهر رمضان".

  伊玛目沙斐仪因随军驻守边防而获得了殊荣,他是属于言行一致的少数伊玛目之一。拉比尔说:“我和沙斐仪一起随军从福斯塔特(旧开罗)到了亚历山大,他每天在礼拜寺礼五番拜,然后回到哨所,面对大海诵念古兰经,他一天一夜念两遍,我替他数了一下,他在斋月里从头到尾整整诵了六十遍。”

أتباع سيد المرسلين:
وعلى هذا النهج القويم، من الإقبال على البر الرحيم، والرباط والتأليف والتعليم، ودعوة الخلق بالحسنى والأسلوب الحكيم، قضى الشافعي أوقاته وأيام عمره، حتى وافته المنية بمصر والتي كانت آخر مستقره، وذلك لمرض ألم به، دخل عليـه تلميذه المزني في الليلة التي قبض فيها فقال له: كيف أصبحت؟ فقال: " أصبحت من الدنيا راحلا، وللإخوان مفارقا، ولكأس المنية شاربا، وعلى الله جل ذكره واردا، ولا والله ما أدري روحي تصير إلى الجنة فأهنئها، أو إلى النار فأعزيها "، ثم بكى وأنشأ يقول:
ولمـا قسى قلبي وضاقت مذاهبـي جعلت الرجا مني لعفوك سلما
تعــاظمنـي ذنبـــــــي فلمـــا قرنته    بعفوك ربـي كان عفــوك أعظما
ومــازلت ذا عفو عن الذنب لـــم تزل تجــــــــود وتعفـو منـــة وتكـــرما

  圣使的追随者们:

  就这样,在对仁慈主无比向往的修行、随军保卫家园、编辑著作、讲学授课、以优美和智慧的方式给大众宣教中,伊玛目沙斐仪度过了他的一生,最后在埃及患病去世。

  在他病痛辞世的那天晚上,他的学生穆兹尼来到他身边问道:“老师!你感觉怎么样啊?”他说:“我要离开这个世界了,要和兄弟们告别去体验死亡的痛苦了,我要到至尊主跟前去了,我真不知道我的灵魂是要归向天堂而受我祝贺呢?还是要去火狱而受我吊唁?”然后他哭了,吟诵道:

  在我心变硬路变窄之时            我将祈望化作求饶的梯子

  深重罪孽与您宽容相比            主啊!您的宽恕更伟大!

  您永远是宽饶罪过的主            历来大度恕过、慷慨施恩

ثم توفي الإمام ليلة الجمعة بعد العشاء الآخرة، آخر يوم من رجب سنة أربع ومائتين من الهجرة، وهو ابن أربع وخمسين سنة، رحل هذا الإمام، مخلفا وراءه تلاميذه العظام، وهم في الحقيقة أئمة كرام، كأحمد بن حنبل وإسحاق بن راهويه والمزني والقاسم بن سلام، أورث الأمة تراثا علميا، ومذهبا فقهيا، فعليه من الله واسع الرحمات، وأسكنه المولى فسيح الجنات، جزاء ما علم وجاهد ونصح.

  伊玛目沙斐仪,于教历204年7月30日宵礼后的聚礼之夜去世,享年54岁。这位伟大的伊玛目归真后留下了许多伟大的弟子,他们都成了杰出的学者,如艾哈迈德·本罕百里、伊斯哈格·本拉赫威赫、穆兹尼、嘎希目·本赛拉目等。

  他给伊斯兰人民留下了一笔丰厚的知识遗产和一个教法学派,愿主给他无量的慈爱,使他居于宽敞的天堂,以奖赏他在传授知识、努力阐释教法、忠告他人方面所做的贡献。

بارك الله لي ولكم في الوحيين، ونفعني بهدي سيد الثقلين؛ أقولُ ما تسمعونَ وأستغفرُ اللهَ العليَّ العظيمَ لي ولكمْ وَلِساَئِرِ المُسْلِمينَ؛ فاستغفِرُوه وتوبُوا إليه إنِّهُ هوَ التوّابُ الرحيمُ.

  愿主以《古兰经》和《圣训》赐福我和你们,使我们大家受益于人神之杰的道路。我讲这些,祈望至尊至伟的主饶恕我和你们,以及所有穆斯林的过错,你们向主忏悔祈祷吧!主是至恕至慈的。

الخطبة الثانيـــة
第二部分


الحمد لله القائل: (إنما يخشى الله من عباده العلماء)، جعل العلماء في الفضل بعد الأنبياء، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له المتفرد بالعزة والبقاء، وأشهد أن محمدا عبده ورسوله سيد الأصفياء، وخاتم الرسل والأنبياء، صلى الله وسلم عليه وعلى آله وصحبه أولي الفضل والوفاء، صلاة وسلاما تامين دائمين متعاقبين ما تعاقب الصباح والمساء.
 
  一切荣誉属于安拉,他降谕示说“安拉的仆民中,只有学者畏惧他。”他使学者们的品级仅次于先知的地位。我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主,独享至尊与永恒的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是圣贤们的领袖和封印圣使,愿主赐福安于他和圣裔,以及所有高贵忠诚的圣伴们,无量地赐福,直到日久天长!

أما بعد:
فاتقوا الله ـ معشر المؤمنين ـ، وتشبهوا بالكرام المفلحين، فما أحوجنا في هذه الأيام، للتأمل في أخبار الأئمة الأعلام، من القادة والفاتحين، والعلماء والدعاة المصلحين، عطروا بها مجالسكم وأدبوا بها البنات والبنين، ممتثلين أمر رب العالمين: )فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ( [الأعراف:176]، فتأملوا - رحمكم الله - في أحوال من سبق من العلماء، واتبعوها بالعمل والاقتداء، تسعدوا وتفلحوا في هذه الدار ويوم الجزاء.

  信士们啊!

  你们要敬畏安拉,仿效成功的贤哲们。在当今时代,我们特别需要学习那些伟大的领导者、开拓者、博学家、正道改善家们的事迹。你们应以他们的故事,改善自身的环境和教育自己的儿女,以便遵守主的命令:“你要讲述这个故事,以便他们省悟。”(7:176)愿主慈爱你们!你们要多参照先贤们的事迹,以他们为行动的榜样,这样在今世会幸福,在后世会成功。

     اللهم ارحم علماءنا السابقين، ووفق منهم الحاضرين وتولنا برحمتك يا أرحم الراحمين، اللهم اغفرْ للمسلمينَ والمسلماتِ؛ والمؤمنينَ والمؤمناتِ، الأحياءِ منهم والأمواتِ .
   اللهمَّ وفِّقْ ولاةَ أُمُورِ المسلمين لِهُداكَ، واجعلْ عملَهم في رِضاكَ، اللهمَّ ارزقْهم بِطانةَ الخيرِ والأمانةِ، وجنِّبْهم بِطانةَ الشرِّ والخيانةِ، ياذا الجلالِ والإكرامِ، اللهُمَّ اجعلْ هذا البلدَ آمِنًا مُطْمَئِنًّا سَخاءً رَخاءً وسائِرَ بلادِ المسلمينَ, وتَقَبَّلِ اللهمَّ شُهداءَنا وشُهداءَ المسلمينَ أجمعينَ، ربنا آتنا في الدنيا حسنةً؛ وفي الآخرة حسنةً؛ وقنا عذاب النَّار.

  主啊!求您怜爱我们的先辈学者们,护佑现在的学者们,最最仁慈的主啊!求您以您的仁慈援助我们吧;主啊!求您饶恕所有的男女信士和穆斯林,饶恕他们中活着的人和死去的人。

  主啊!求您引导我们的领导人们,使他们的工作得到您的满意,赐予他们廉洁忠信之心,去除他们腐化背信之性。崇伟无比的主啊!求您使我们的家园和所有穆斯林国家国泰民安。主啊!求您接纳所有穆斯林烈士,使他们安居天国!我们的主啊!求您赐予我们今世幸福和后世幸福,使我们免遭火狱之灾。

         عبادَ اللهِ:  } إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ { } النحل:90{  أذكروا الله العظيم يذكُرْكم ، و الله سبحانه و تعالى أعلم .

  安拉的仆民啊!“安拉命人公道、行善、周济亲人,禁人淫乱、作恶、霸道。他告诫你们,以便你们觉悟。”(16:90)你们要经常颂念主,主会赐福你们。至高无上的主全知一切!

 

分享: 更多
点击排行
人气排行
图片甄选
京ICP备11021200号 本站内容未经允许不可转载 Coppyright2022@duost.com Inc. All Rights Reserved.域名版权归北京中清色俩目国际电子商务有限公司所有