仲跻昆著《阿拉伯文学通史》首发式北大召开
最新资讯:
Duost News
国内 国际 公司 人物 视频 伊朗华语台
新书速递
您的位置: 首页
资讯回顾

仲跻昆著《阿拉伯文学通史》首发式北大召开

来源: 时间:2010-12-09 点击: 我来说两句

    2010年11月27日上午,“仲跻昆《阿拉伯文学通史》首发式暨全国阿拉伯文学研讨会”在北京大学隆重召开。会议由北京大学外国语学院阿拉伯语系主办,中国阿拉伯文学研究会、中国阿拉伯友好协会和译林出版社协办。

    出席首发式的有外交部原副部长杨福昌,原中国驻阿曼大使赵学昌,北京大学外国语学院党委书记宁琦,中国社会科学院外国文学研究所所长、中国外国文学研究会会长陈众议,教育部外语教学指导委员会秘书长蔡伟良,阿盟驻华代表处、叙利亚、也门、科威特、利比亚、埃及、苏丹等国驻华使馆的大使、代办、公使衔参赞和其他外交官,以及来自开罗大学、中国社科院、国内高校阿拉伯语专业师生,新华社、中央电视台、叙利亚电视台及多家中外媒体记者等共计160多人。

    首发式由北京大学外国语学院阿拉伯语系主任付志明主持。北京大学外国语学院党委书记、副院长宁琦教授代表主办单位致欢迎词。中国社会科学院外国文学研究所所长、中国外国文学研究会会长陈众议教授对仲跻昆教授表示祝贺,他认为,仲跻昆教授将阿拉伯文学研究引申到全球化问题,其忧患意识发人深省。阿拉伯国家驻华使团文化委员会主任、叙利亚大使哈勒夫•杰拉德博士代表使团讲话,对仲跻昆教授其人其学问做了高度评价,并引用《道德经》盛赞仲老先生纯净如水“而攻坚强者莫之能胜,其无以易之”。教育部外语教学指导委员会秘书长蔡伟良教授、北京第二外国语学院阿拉伯语系主任张洪仪教授、译林出版社王理行、天津师范大学文学院黎跃进教授先后发言,对仲跻昆教授的新作《阿拉伯文学通史》的出版表示热烈祝贺,对其学术成就给予充分肯定和高度赞扬,也表达了对仲跻昆教授由衷的仰慕和深切的敬意。

    仲跻昆教授为参会的诸位大使一一签名赠书。仲跻昆教授的讲话充满激情,谈及以马坚先生为代表的国内外的恩师,仲教授不禁动容,情之所至,更是几度哽咽,在场人员,无不为之所动,深感于仲教授对师长的深情厚义。阿拉伯语系的中国学生和留学生用中阿双语朗诵仲教授翻译的诗作,会场气氛热烈而活泼。

    《阿拉伯文学通史》由译林出版社出版,共1000多页,100多万字,所涉及的内容从阿拉伯古代最早的诗歌一直延续到当代,从诗歌到小说、从散文到戏剧,涉及现当代18个阿拉伯国家的作家和作品,不仅西方学界尚无同类的研究成果,即使在阿拉伯文学评论界也还没有人做这样的工作。煌煌巨著,凝聚了仲跻昆教授几十年来的辛勤汗水,为中国的阿拉伯文学研究做出了巨大贡献,为后辈学人奠定了坚实的学术基础。

    首发式后,与会代表就“仲跻昆的学术成就”、“建国六十年来阿拉伯文学的翻译与研究”和“阿拉伯文学的发展与变化”等议题进行了充分的研讨,取得了丰硕的成果。


仲跻昆教授简介:


    中国阿拉伯文学研究会会长、北京大学外国语学院阿拉伯语系教授、博士生导师、中阿友协文化委员会副主任、中国外国文学学会理事、中国中东学会理事、中国作家协会会员、阿拉伯作协名誉会员。


   参加编纂《阿拉伯语汉语词典》、《汉语阿拉伯语词典》等语言工具书,撰写《东方文学史》、《中外文化交流史》、《中国大百科全书•外国文学卷》、《东方文学辞典》等有关阿拉伯文学、文化部分章节与词条。


论著有《阿拉伯:第一千零二夜》(《二十一世纪世界文化热点》丛书之一)、《阿拉伯现代文学史》等。

译著有《埃及现代短篇小说选》、《难中英杰》、《库杜斯短篇小说选》、《一千零一夜》、《纪伯伦散文诗选》、《阿拉伯古代诗选》等诗文、小说。

 
 

分享: 更多
点击排行
人气排行
图片甄选
京ICP备11021200号 本站内容未经允许不可转载 Coppyright2022@duost.com Inc. All Rights Reserved.域名版权归北京中清色俩目国际电子商务有限公司所有