安拉以慈悯为己任
(54)确信我的迹象的人来见你的时候,你当说:“祝你们平安。你们的养主,以慈悯为自己的责任。你们中谁无知地作恶,然后悔过自新,安拉必定赦宥谁,因为他确是至赦的,确是至慈的。”
(55)我这样解释一切迹象,以使罪人的道路大昭于世。
(56)你说:“我确已奉到禁令,不得崇拜你们舍安拉而祈祷的。”你说:“我不顺从你们的私欲;否则,我必迷误而不能成为遵循正道的人。”
(57)你说:“我的确在坚持我的主降示的明证,而你们却否认它。我没有你们要求早日实现的刑罚。一切判决,只归安拉;他讲述真理,他是最公正的判决者。”
(58)你说:“假若我拥有你们要求早日实现的刑罚,那么,我与你们之间的事情,必定被判决了。”安拉是最了解不义者的。
(59)安拉那里,有幽玄的宝藏,只有他知道那些宝藏。他知道陆上和海中的一切;只要有一片叶子掉落,他是知道的;地面下重重黑暗中的谷粒,地面上翠绿的和枯槁的草木,全都详载在明白的天经中。
(60)他使你们在夜间死亡,他知道你们在白昼的行为。然后,他使你们在白昼复活,以便你们活到既定的寿限。然后,你们只归于他,他要将你们的行为告诉你们。
(61)他是统摄众仆的,他派遣许多天使来保护你们。当你们中的任何人的死期到来时,我的众天使,将使他死亡,他们毫不疏忽。
(62)然后,世人要被召归安拉——他们的养主。真的,判决权只归他,他是清算最神速的。
(63)你说:“在陆地和海洋的各种苦难中,谁能拯救你们呢?你们恭然默祷说:‘如果他拯救我们脱离这些苦难,我们必定感谢他。’”
(64)你说:“安拉拯救你们脱离这些苦难,和-切忧患。然后,你们又以物配他。”
(65)你说:“他能从你们的头上和脚下给你们差遣刑罚,或使你们宗派混杂,彼此戕害。”你看,我怎样阐述许多迹象,以便他们了解。
(66)这部经是真理,而你的宗族否认它。你说:“我不是监护你们的。”
(67)每一种预言,都有定期,你们即将知道。
『提示』在上面的经文中,安拉禁止穆圣为了希望古莱氏贵族信教而驱逐贫弱的信士。在下列经文中对这种价值观进一步予以强调,并命令穆圣——同样也是命令世世代代的穆斯林,尤其他们中的领袖以天启的礼仪“来自安拉的祝安”对待所有亲近他们的信士,同时也对安拉“慈悯”的伟大属性予以着重说明。
【注释】
(54)阿克莱麦说,此节经文是针对那些清贫的穆斯林人的。安拉降此经文后,穆圣每遇到这些人,便首先向他们道“色兰”,他还欣喜地说:“感赞安拉,他使我的民族拥有了他亲自命令我向他们问安的人。”
安拉命令穆圣,如果真诚奉教的信士来向他求教、或询问如何对待他们自己犯下的错误时,他应以安拉的平安和慈悯安慰、鼓舞他们:“确信我的迹象的人来见你的时候,你当说:祝你们平安。”并告诉他们,安拉已将慈悯作为己任:“你们的养主,以慈悯为自己的责任。”对于无知、无意中犯罪,然后立即忏悔并重新做人的人,安拉是至赦的、至慈的,他的慈悯胜过了他的恼怒:“你们中谁无知地作恶,然后悔过自新,安拉必定赦宥谁,因为他确是至赦的,确是至慈的。”
安拉对穆圣的这一命令,实际上也是对所有穆斯林,尤其他们中的领袖人物的命令,命令他们须以和善、谦虚的态度对待穆对大众。同时这也给穆斯林肌体内部建设提供了重要方法。
(55)这便是安拉详尽备至地向穆斯林阐明信仰准则、行为规范、道德礼仪的目的所在:“我这样解释一切迹象,以使罪人的道路大昭于世。”即让人们彻底领会和实践安拉的教导,使犯罪者的道路与他们的道路判然有别。
(56)信仰与崇拜,是穆斯林与犯罪者——不信者、悖逆者决绝的根本领域:“你说:我确已奉到禁令,不得崇拜你们舍安拉而祈祷的。”此处的“奉到禁令”表明穆圣坚持的“认主独一、拜主独一、不举伴主”的原则属于天启教导,而非自己所创立。那是因为他们的所谓信仰,纯属私欲的产物,如果染指这种所谓的信仰,那么必然迷失正道:“你说:“我不顺从你们的私欲;否则,我必迷误而不能成为遵循正道的人。”
(57)凯勒比说:“这节经文是针对乃铎尔•本•哈利斯及一些古莱氏头目降示的。当时他们嘲笑穆圣说:穆罕默德!请你让我们看看你所谓的天惩吧!这时安拉降示了这节经文:“你说:我的确在坚持我的主降示的明证,而你们却否认它。我没有你们要求早日实现的刑罚。一切判决,只归安拉;他讲述真理,他是最公正的判决者。”即我的所言所行,均遵奉来自主的命令,而你们顺从私欲,与天启教诲背道而驰。作为一个只负有报喜讯、传警责任的使者,作为一介凡人,我并不能擅自为你们兑现曾警告你们的天惩,因为生杀予夺的一切权力统由安拉掌握。安拉对我讲述的一切,包括许约、警告,全都真实无误。无论他给你们兑现你们急于目睹的“惩罚”,或将之推迟到后世,均依他的绝对意志而定,他的判决是最公正的。
(58)那些急于目睹惩罚的人说:“主啊!如果这就是从你降示的真理,那么,你就从天上降下雨点般的石头来毁灭我们,或以痛苦的惩罚来惩治我们吧”(8:32)安拉命令穆圣告诉他们:“你说:假若我拥有你们要求早日实现的刑罚,那么,我与你们之间的事情,必定被判决了。”即如果我有任降天惩的权力,那么我已经使你们得到了应有的惩罚,我与你们之间的事情也得到了断,我们也就不会在此争执降不降天惩的问题。安拉之所以不应他们的要求立即降天惩,是因为每个民族都有规定的寿限,正如安拉所说:“每个民族都有一个期限,当他们的限期到来的时候,不能耽延一刻;当其未来的时候,他们也不能提前一刻。”(7:34)此外“安拉是最了解不义者的”,他自然知道惩罚他们的适宜时间。
(59)这是安拉全知的体现:“安拉那里,有幽玄的宝藏,只有他知道那些宝藏”。幽玄,是人类理性不可企及的领域。而认识幽玄之事的“钥匙”由独一的安拉掌握,人类所知道之事,均属安拉意欲知道的范围。人类中的使者可以凭启示知道一般人不知之事。正如安拉所说:“他是全知幽玄的,他不让任何人窥见他的幽玄,除非他所喜悦的使者。”(72:26—27)根据圣训传述,有五件事,属于只有安拉知道的幽玄。伊本•欧麦尔传述,穆圣说:“幽玄的钥匙有五,只有安拉知道它们:“在安拉那里,的确有关于复活时的知识,他常降及时雨,他知道胎儿的一切情况;而任何人都不知道自己明日将做什么事,任何人都不知道自己将死在什么地方。安拉确是全知的,确是彻知的。”(31:34)(布哈里辑录);
阿依舍说:“谁妄言穆圣能知明天发生的一切,那么他已严重污蔑安拉,因安拉说过:“你说:除安拉外,在天地间的,不知幽玄,他们不知道什么时候复活。”(27:65)
安拉全知天地间、海洋或陆地上时刻发生的一切:“他知道陆上和海中的一切。”无论哪棵树上掉下一片树叶,或一棵籽粒落入地中,无论是鲜的还是干的,安拉都全知它们,并将它们记录在“受保护的牌”上:“只要有一片叶子掉落,他是知道的;地面下重重黑暗中的谷粒,地面上翠绿的和枯槁的草木,全都详载在明白的天经中。”试问除安拉外,谁具备这样的能力呢?
(60)请看安拉的全知、全能在人类身上的体现:“他使你们在夜间死亡。”这里的“使你们在夜间死亡”指使人进入睡眠状态。因为睡眠如同死亡一样使身体停止了运动,故称“小死亡”。它是人类的需要,是一种不受人类意志控制的生理现象,任何人不能使它产生或消失。它所具有的这种“强制性”,正是人求证“强制者”存在并全知全能的重大线索和依据。对于人在白昼的所作所为,安拉彻知无遗:“他知道你们在白昼的行为。”正如安拉所说:“你们中窃窃私语的,高谈阔论的,隐藏在黑夜的,出现在白昼的,在他看来都是一样的。”(13:10)
“然后,他使你们在白昼复活,以便你们活到既定的寿限。然后,你们只归于他,他要将你们的行为告诉你们。”安拉为每人规定了寿限,寿限尚存的,他使其从睡眠的“小死亡”中复苏过来,以度完剩余的寿限,然后到安拉那里接受生前行为的审判和回报。
(61)“他是统摄众仆的。”这里的“众仆”包括人类及万物。“统摄”指掌握生杀予夺的一切权力。
他给人类安排了昼夜保护他们、记录他们行为的天使:“他派遣许多天使来保护你们。”“你们的上面,确有许多监视者,他们是尊贵的,是记录的,他们知道你们的一切行为。”(82:10—12)、“每个人的前面和后面,都有许多接踵而来的天使,他们奉安拉的命令来监护他。”(13:11)天使们忠实履行着安拉赋予他们的保护和记录的任务。艾卜•胡莱勒传述,穆圣说:“天使们昼夜轮流守护着你们,他们在晨礼和晡礼中集合。当那些同你们一道过夜的天使上天回到主那里时,主问他们——他自然最清楚情况:‘你们离开的时候,我的众仆人在干什么?’他们回答:‘我们离开时他们在礼拜,我们去时,他们也在礼拜。’”(布哈里•穆斯林辑录)
安拉全知人类一切行为,为何仍派天使进行记录呢?其中的哲理或许在于为了将来在清算时向他们提供详明而具体的依据,如安拉所说:“功过薄将展现出来,所以你将会看到罪人们畏惧其中的记录。他们说:‘啊呀!这个功过薄为何不论小罪大罪,都毫不遗漏,一切都加以记录。’他们将发现自己所做的事都一一记录在本子上。你的主不亏枉任何人。”(18:49)
而当安拉为个人预定的“寿限”到来时,天使奉命取走其灵魂:“当你们中的任何人的死期到来时,我的众天使,将使他死亡,他们毫不疏忽。”取走灵魂不是天使的主观行为,而是对安拉命令的忠实奉行,正如安拉所说:“你说:‘奉命主管你们的生命的死神,将使你们死亡,然后你们将被召于你们的主。’”(32:11)
(62)人类个体和整体的寿限结束后,他们并不是就此消亡,而是走向另一个关键阶段:“然后,世人要被召归安拉——他们的养主。”被强制地去接受他们真正主宰的审判,此时的审判权只归安拉,丝毫不存在舞弊、作假的可能:“真的,判决权只归他。”此外,安拉对万物的清算是极其迅速的:“他是清算最神速的。”依照圣训所述,万物的清算,仅在为一只羊济奶的间隙完成。
(63-64)安拉命令穆圣责问那些多神教崇拜者:“你说:在陆地和海洋的各种苦难中,谁能拯救你们呢?”即如果你们在海洋和陆地遭遇危难时,除了全能的安拉外,谁也不能拯救你们。你们也断不会祈求那些亲手打造的偶像而会虔诚地默祷安拉,因为此时你们知道,除非万能的主宰拯救,你们毫无生还的希望,你们定会虔诚祈祷:“如果他拯救我们脱离这些苦难,我们必定感谢他。”即如果他使我们得救,我们定会归信他,顺从他,感谢他的恩德。正如安拉在别的经文中所说:“安拉使你们在陆上和海上旅行。当你们坐在船中乘顺风而航行因风而欣喜的时候,暴风向船袭来,波涛从各处滚来,船里的人猜想自己已被包围,他们虔诚地祈祷安拉:如果你使我们脱离这次灾难,我们必定感谢你。”(10:22)
然而,当安拉使你们一次次得救后,你们却依然否认安拉,举伴安拉:“安拉拯救你们脱离这些苦难,和-切忧患。然后,你们又以物配他。”
(65)祛灾或降灾都是安拉的独权。正如他可以从深重灾难中拯救人那样,他亦可给他们降下各种各样的灾祸:“他能从你们的头上和脚下给你们差遣刑罚,或使你们宗派混杂,彼此戕害。”正如他惩罚先知鲁特、呼德、萨利赫、努哈等先知的民众那样,从头上降以石雨、雷电、巨响,从脚下遣以洪水、地震、火山等灾难惩罚你们。此外还有一种惩罚:“或使你们宗派混杂,彼此戕害。”即兄弟阋墙,自相残杀。据大贤艾卜•巴士拉•厄法利传述,穆圣说:“我曾向安拉要求了四件事,三件蒙应允,一件遭拒绝:我要求安拉不要使我的民族整个迷误,安拉应允了;我要求安拉不要使非穆斯林中的敌人战胜我的民族,安拉应允了;我要求安拉不要以荒年毁灭我的民族,安拉应允了;我要求安拉不要使我的民族门派林立、彼此相残,安拉拒绝了。”(艾哈默德辑录)
可见,穆斯林偏离主圣的教导后,所遭遇的内讧乃至沦为敌人任意宰杀之羔羊的灾难,完全符合穆圣的预言。
安拉以各种方式向人们阐明他全能的证据,期望他们有所领会:“你看,我怎样阐述许多迹象,以便他们了解。”
(66)无论预言的兑现还是理性的推断,均表明古兰和伊斯兰是绝对真理,然而穆圣时代的多神教徒及世代荒芜理智的人们却盲目、顽固地否定它:“这部经是真理,而你的宗族否认它。”对于他们的这种立场,他们将自负其责,穆圣或任何人都不是他们的监督者,保证者:“你说:“我不是监护你们的。”正如安拉所说:“你说:‘真理是从你们的主降示的,谁愿信道就让他信吧,谁不愿信道,就让他不信吧。’我已为不义的人,预备了烈火,那烈火的烟幕将笼罩他们。”(18:29)“我全知他们所说的谰言,你不能强制他们,故你应当以《古兰经》教诲畏惧我的警告的人们。”(50:45)
(67)安拉严厉警告他们:“每一种预言,都有定期,你们即将知道。”即安拉预示的所有讯息都将在特定的时间兑现、水落石出,那时真相将大白于世人。正如安拉所说:“在一个时期之后,你们必定知道关于教诲的消息。”(38:88)
勿与嘲弄古兰者同席
(68)当你看见他们谈论我的迹象时,你当避开他们,直到他们谈论别的事。如果恶魔使你忘记,那么,在记起之后,你不要再与不义的人同坐。
(69)对于不义者受清算,敬畏的人毫无罪责,但须劝戒,或许他们谨慎。
(70)你当放任那些将自己的宗教当作嬉戏和娱乐,被今世生活所欺骗的人。你当以《古兰经》劝戒世人,以免任何人因自己的罪行而遭毁灭;他除安拉外没有保护者,也没有说情者,他无论怎样赎罪,也不蒙接纳。这等人,将为自己的罪行而遭毁灭。因为他们的悖逆,他们将喝沸腾的饮料,受痛苦的刑罚。
(71)你说:“难道我们舍安拉而祈祷那对于我们既无福又无祸的东西,在安拉引导我们之后背叛正道吗?那我们就会沦为这样的人:恶魔使他迷路,他彷徨不知所向,他的一些朋友召唤他遵循正道说:“你到我们这里来吧!”你说:“安拉的引导,才是引导。我们奉命归顺众世界的养主。”
(72)又奉命说:“你们当谨守拜功,敬畏安拉。你们必将集合到他那里。
(73)他本真理创造天地。当时,他说‘有’,世界就有了。他的话就是真理。吹号角之日,权力只由他掌握。他知道幽明,他是至睿的,是彻知的。”
『提示』安拉在前面的经文中提到,古兰是真理,逆徒们却断然否定了它,并告诉他们,在复生日他们将知道否认的后果。在下面的经文中,安拉教导信士在与悖逆共同生活的过程中必须避免他们嘲弄、歪曲教门的场合,以免受到不良影响。
(68)“当你看见他们谈论我的迹象时,你当避开他们,直到他们谈论别的事。”经文中的“你”初指穆圣,但这是针对所有穆斯林的教导。意即在穆斯林与非穆斯林杂居、共事的地方,当穆斯林遇到古兰或教门遭卡菲尔嘲弄、歪曲或亵渎时,穆斯林应表示出反对、不满的态度。至少应离开那种场合,除非他们不再伤及教门而谈其它。而如果由于自己的糊涂大意而受恶魔控制曾置身其中,那么记起后应立即离去:“如果恶魔使你忘记,那么,在记起之后,你不要再与不义的人同坐。”即如果继续与他们同席,则是自亏、不义的行为。
伊本•阿巴斯认为,参加无知无识者妄谈古兰的场合,也属这节经文针对的范围。
(69)上节经文降示后,一些穆斯林说,如果我们每遇他们嘲弄古兰的情况就离开,我们就无法逗留在禁寺,也无法完成功课,于是安拉降示了这节经文:“对于不义者受清算,敬畏的人毫无罪责,但须劝戒,或许他们谨慎。”即只要他们敬畏安拉,从言行态度表明对卡菲尔行为的不满,那么,他们不受任何牵连。同时他们也应该规劝那些人,或许他们会听取劝告而说话谨慎。
(70)这里的“那些将自己的宗教当作嬉戏和娱乐,被今世生活所欺骗的人”指多神崇拜者,“宗教”也指他们自己编造的宗教。穆圣时代的多神教徒用面团或枣泥捏出拜像,然后将其吃掉,故安拉说:“你当放任……”即放任他们去嘲弄自己的宗教。穆圣的使命只是以古兰启示劝戒世人:“你当以《古兰经》劝戒世人。”以免人们因犯罪而遭毁灭:“以免任何人因自己的罪行而遭毁灭。”因为在复生日,任何人不能在安拉面前保护任何人或为其说情,除非安拉饶恕他,保护他:“他除安拉外没有保护者,也没有说情者。”此外,那时一个人想用多少赎金赎身也不被接纳:“他无论怎样赎罪,也不蒙接纳。”那些听到警告和规劝之后仍执迷不悟的人,定将自食其果:“这等人,将为自己的罪行而遭毁灭。”因生前的悖逆,他们将饮沸水、受痛刑:“因为他们的悖逆,他们将喝沸腾的饮料,受痛苦的刑罚。”
(71)逊迪说,麦加多神教徒对穆斯林们说:“你们应该放弃穆罕默德的宗教,而走我们的道路。”安拉便降示这节经文:“你说:“难道我们舍安拉而祈祷那对于我们既无福又无祸的东西,在安拉引导我们之后背叛正道吗?那我们就会沦为这样的人:恶魔使他迷路,他彷徨不知所向,他的一些朋友召唤他遵循正道说:“你到我们这里来吧!”安拉命令穆圣质问他们:我们已经确信安拉是独一的创造者、养育者、受拜者,难道我们在蒙安拉的引导而获得正确认识和信仰之后,又要舍安拉而去崇拜那毫无生机的偶像吗?如果我们听从你们的蛊惑,那么我们就成了这样的人:他被恶魔迷惑得丧失了理智而四处徘徊,不知所向,他的同伴们都呼唤他,指引他走正确的方向,他却不从。
安拉命令穆圣告诉他们:“你说:安拉的引导,才是引导。我们奉命归顺众世界的养主。”意谓我们既已获得正道,就绝不会再听从任何人的误导,信仰和崇拜独一的安拉——创造,养育并支配宇宙万物的主,是安拉赋予我们的终身使命。
(72)这是安拉的命令,也是“引导”的具体内容:“你们当谨守拜功,敬畏安拉。你们必将集合到他那里。”即按古兰命令、穆圣详解的方式礼拜安拉;在整个人生中谨防违抗安拉命禁,追求安拉的喜悦;为末日的清算时刻做准备。
(73)这就是穆斯林非安拉不拜的理由:“他本真理创造天地。当时,他说‘有’,世界就有了。他的话就是真理。”即只有安拉从“无”中创造了天地万有,他的创造中充满着真理、哲理、和谐和公正;他创造之迅速,仅对欲造之物说“有!”那物便有了;他的言辞,即一切教导、判决都是真理;在“号角”吹响,末日到来的日子,惟他掌握清算和奖惩大权:“吹号角之日,权力只由他掌握。”他全知明与暗的一切事情:“他知道幽明。”他的一切创造和安排均属于哲理,他彻知一切:“他是至睿的,是彻知的。”
关于复生日来临时的号角,阿卜杜拉•本•阿慕尔传述,一个游牧人说:“安拉的使者啊,号角是怎样的?”穆圣说:“是一个可吹出声音的角。”(艾哈默德辑录)
穆圣说:“伊斯拉菲勒天使已将号角放在口上,倾身待命,只等主令一到,便立即吹响。”(穆斯林辑录)
在伊本•凯西尔收录的圣训中,艾卜•胡莱勒传述说:“号角将吹响三次,第一次是‘惊恐之吹’,第二次是‘昏倒之吹,’第三次是‘复生之吹。’”
先知易卜拉欣与父亲阿宰尔的辩论
(74)当时,易卜拉欣对他的父亲阿宰尔说:“你把偶像当作主宰吗?据我看来,你和你的宗族,确在明显的迷误中。”
(75)我这样使易卜拉欣看见天地的权力,以便他成为坚信的人。
(76)当夜幕降临的时候,他看见一颗星宿,就说:“这是我的主。”当那颗星宿没落的时候,他说:“我不爱没落的。”
(77)当他看见月亮升起的时候,他说:“这是我的主。”当月亮没落的时候,他说:“如果我的主没有引导我,那么,我必定会成为迷误者。”
(78)当他看见太阳升起的时候,他说:“这是我的主;这是更大的。”当太阳没落的时候,他说:“我的宗族啊!我与你们所用来配主的事物,是无干系的。
(79)我确已崇正地趋向天地的创造者,我不是以物配主的人。”
(80)他的宗族和他争论,他说:“安拉确已引导我,而你们和我争论安拉吗?我毫不畏惧你们用以配主的偶像,除非我的主意欲发生什么事。我的主的知识包容万物。难道你们不觉悟吗!
(81)你们用安拉未降凭据的东西去配他,而无所畏惧,我怎会畏惧你们用以配主的偶像呢!如果你们有知识,那么,我们这两伙人,究竟是那一伙更应享有安宁呢?”
(82)确信安拉,而未将不义渗入其信仰的人,他们享有安宁,他们是遵循正道的。
(83)这是我的证据,我把它赐予易卜拉欣,以便他驳斥他的宗族,我将提升我意欲的人诸多品级。你的主,确是至睿的,确是全知的。
『提示』前面的经文一直在驳斥多神崇拜的荒谬性,故安拉在下面的经文中援引了人类历史上的伟大先知、众先知之父易卜拉欣规劝父亲放弃多神崇拜的一番对话,以便说明:1、先知易卜拉欣是反对多神崇拜、信奉独一安拉之人;2、阿拉伯多神教徒、犹太教徒和基督教徒均尊奉易卜拉欣为自己的祖先,但他们已经脱离先祖认主独一、拜主独一信仰的轨道。
(74)安拉向穆圣讲述了众先知之父易卜拉欣规劝父亲阿宰尔放弃多神崇拜的过程:“当时,易卜拉欣对他的父亲阿宰尔说:你把偶像当作主宰吗?据我看来,你和你的宗族,确在明显的迷误中。”即怎能将自己亲手凿制的偶像反过来又作为主宰崇拜呢?这显然是迷信。这件事情表明,在决定两世幸福与不幸的信仰问题上,父子应各具独立性,不应彼此盲从。
古兰中许多经文对物像崇拜予以斥责,如安拉说:“你们崇拜自己所雕刻的偶像吗?安拉创造了你们和你们的行为。”(37:95—96)
(75)正如安拉使易卜拉欣认识了他父亲的迷误那样,也使他看到了天地间安拉拥有的权力和他全能、伟大、独一的证据,以便让他成为信仰坚定的人:“我这样使易卜拉欣看见天地的权力,以便他成为坚信的人。”。这里的“使易卜拉欣看见……”并非一般的“看见”,而是安拉赐予这位先知的特殊恩典,使他亲眼看见蕴藏于万物的“安拉独一”的证据,以使他成为具备坚定信念并号召人走向这一信念的先驱。
(76-78)在这三节经文中,先知易卜拉欣由小及大,从星斗、月亮、太阳有规律的隐现、升落向自己的父亲和周围的多神崇拜者证明这些东西虽然一个比一个大,虽然神奇无比,但它们都是受支配的,它们背后有一个全能、睿智的主使其升使其落,使其隐使其显。它们都是被造物。先知还告诉他们,他之所以能认识创造者和被造物的区别和实质,除了用以上的方式进行观察、思维外,根本是安拉引导的结果,若无安拉的引导,那么他作为一介凡人,亦必迷失正道:“如果我的主没有引导我,那么,我必定会成为迷误者。”
这三节经文的行文、句式虽以先知自己观察、推测、置疑、驳斥的方式出现,但实际上正如伊玛目伊本•凯西尔所说,先知易卜拉欣是在以“设身处地”的形式,用有力的理性证据逐个揭示当时人们崇拜的星辰、月亮、太阳的受支配性和被造性,从而最终以“我的宗族啊!我与你们所用来配主的事物,是无干系的”彻底否定了多神崇拜。
(79)先知易卜拉欣向人们表明,他既已阐明正确的信仰,人们是否接受,则完全在于他们自己的抉择。作为他自己,将秉承创造天地万有的主赋予的天性,义无反顾,旗帜鲜明地坚持“认主独一,拜主独一”的信仰,与他们的多神崇拜行为决绝:“我确已崇正地趋向天地的创造者,我不是以物配主的人。”
认主独一、拜主独一本是人类的天性,只是后来的教育、环境影响“遮盖”了其面目,或使其纯洁性大打折扣。正如安拉所说:“当时,你们的主从阿丹的子孙的背脊中取出他们的后裔,并使他们招认。主说:‘难道我不是你们的主吗?’他们说:‘怎么不是呢?我们已作证了。’我所以要使他们招认,是因为不愿你们在复活日说:‘我们生前确实忽视了这件事。’”(7:172)、“你应当趋向正教,并谨守安拉赋予人的本性。安拉所创造的,是不容变更的;这才是正教,但人们大半不知道。”(30:30)穆圣说:“每个婴儿都出生于‘天性’,是父母使他们变成了犹太教、基督教、拜火教徒。”(布、穆辑录)
(80)先知易卜拉欣向当时的人们揭示了偶像崇拜的荒谬性,并指出了正确的信仰方向。然而那些执迷不悟的民众却与他争辩,最后还威胁他:蔑视神明会招致厄运。先知告诉他们:我既已获得安拉的引导,并从天地万物中看到了安拉全能、伟大、独一的证据,那么我的信仰不容置辩,我也绝不会认同你们的谬说。至于你们的威胁,我则毫无惧心,因为除非安拉——养育万物的主意欲,那些偶像或任何一物都不能伤及人一丝毫。安拉是是彻知万事的。难道你们不能从我说的这一切中有所感悟吗?
(81)这是又一个强有力的理性推断:“你们用安拉未降凭据的东西去配他,而无所畏惧,我怎会畏惧你们用以配主的偶像呢!”即你们毫无凭据地举伴全知全能的安拉而不害怕遭到灾祸,我为何要害怕那些无知觉、无能力,无害无益的偶像的伤害呢?如果你们自以为是明理之人的话,就请告诉我,认主独一、拜主独一的人与不畏惧安拉、肆意举伴安拉的两种人中,哪一种人更能获得平安!更能在后世得救?
(82)答案是不言自明的:“确信安拉,而未将不义渗入其信仰的人,他们享有安宁,他们是遵循正道的。”即真诚归信安拉、使者、经典、后世,丝毫不染指“举伴”行为,永远保持信仰纯洁性的人,将是今后两世得平安的人,因为他们是真正走正道的人。经文中的“不义”指“什勒克”——举伴行为。阿卜杜拉•本•麦斯欧德说,这节经文降示后,穆斯林都很担忧,因为谁也不能保证自己丝毫不沾染自亏和不义。这时安拉降示另一节经文阐释了“不义”的涵义:“的确,举伴是重大的不义。”(布、穆等辑录)
(83)先知易卜拉欣曾用以辩驳族人荒谬信仰的那些论据,是安拉赐予他的启示,而非他个人思想产物:“这是我的证据,我把它赐予易卜拉欣,以便他驳斥他的宗族。”在亲属和族人整体固守迷信的情况下,易卜拉欣能以“认主独一、拜主独一”的正信脱颖而出,绝非个人能力使然,而是安拉提拔的结果:“我将提升我意欲的人诸多品级。”这里的“若干品级”也指先知易卜拉欣在众先知中所居的显赫地位。因为众先知之间也有优越等级:“这些使者,我使他们的品格互相超越,他们中有安拉曾和他们说话的,有安拉提升他若干等级的。”(2:253)
安拉是彻知一切的,所以他的创造和安排均具有深遂的哲理:“你的主,确是至睿的,确是全知的。”
易卜拉欣——众先知之父
(84)我赏赐他易司哈格和叶尔孤白,每个人我都加以引导。以前,我曾引导努哈,还引导过他的后裔达五德、素莱曼、安优卜、优素福、穆萨、哈伦,我这样报酬行善的人。
(85)(我曾引导)宰凯里雅、叶哈雅、尔撒和易勒雅斯,他们都是善人。
(86)(我曾引导)易司马仪、艾勒•叶赛尔、优努斯和鲁特,我曾使他们超越世人。
(87)(我曾引导)他们的一部分祖先、后裔和弟兄,我曾拣选他们,并指示他们正路。
(88)这是安拉的正道,他以它引导他所欲引导的仆人。假若他们以物配主,那么,他们的善功必会化为无效。
(89)这等人,我曾把天经、智慧和预言赏赐给他们。如果这些人不信,那么,我就将之委托给那些不会不信的民众。
(90)这等人,是安拉引导的人,你应当效法他们走正道。你说:“我不为这部经典而向你们索取报酬,这部经典是众世界的教训。”
『提示』上面的经文中安拉提到,他将提升他意欲的人诸多品级,下面便是对这一“提升”的特写:他使易卜拉欣成为人类的精华——众先知的后裔,又从他的后裔中遴选众先知。
(84-87)先知易卜拉欣对自己父亲和宗族的诤谏无果而终,他便毅然离开自己的故土。安拉为嘉奖他宣扬真理的坚定意志,在他已年迈,他妻子绝产的情况下赏赐他清廉的后裔:“我赏赐他易司哈格和叶尔孤白,每个人我都加以引导。”“他既退避他们,以及他们舍安拉而祈祷的,我就赏赐他易司哈格和叶尔孤白,我使他俩成为先知。”(19:49)
在此之前,安拉也曾降启示引导易卜拉欣的祖父努哈、后代达吾德、素莱曼、安尤伯、优素福、穆撒、哈伦、则克忍雅、叶哈雅、尔撒、伊勒牙斯、伊斯玛依勒、艾勒叶赛尔、优努斯、鲁特:“以前,我曾引导努哈。还曾引导他的后裔达五德、素莱曼、安优卜、优素福、穆萨、哈伦,我这样报酬行善的人。(我曾引导)宰凯里雅、叶哈雅、尔撒和易勒雅斯,他们都是善人。(我曾引导)易司马仪、艾勒•叶赛尔、优努斯和鲁特,我曾使他们超越世人。”这样一来,易卜拉欣既是先知之后,也是众先知之父。此外,安拉还使上述先知的部分祖先、后代、弟兄成了先知:“(我曾引导)他们的一部分祖先、后裔和弟兄,我曾拣选他们,并指示他们正路。”这里提到“部分祖先、后裔和弟兄”是因为他们中一些先知无后代,还有部分后代未归信,如先知努哈的儿子,先知易卜拉欣的父亲等。
(88)先知易卜拉欣及他的祖先和后裔中如此众多的人成为信士、先知,是安拉引导的结果,是安拉绝对意志的体现:“这是安拉的正道,他以它引导他所欲引导的仆人。”同时,安拉为了强调先知所拥有的与普通人一样的自由意志、人性和相应的责任,在这里作了一种假设:“假若他们以物配主,那么,他们的善功必会化为无效。”即假使他们变节、举伴安拉,那么,同普通人一样,他们的一切善行都将化为无效。这一方面突出了举伴行为的丑恶性,另一方面也说明他们或坚持正信,忠于使命,或中途变节,毁弃天职,均将自负其责。正如安拉所说:“你和你以前的人,都奉到启示说:‘如果你以物配主,则你的善功必定无效,而你必定成为亏折之人。’”(39:65)
(89)先知的经典、权力、圣品,都是安拉所赐,如果麦加多神教徒否认,那么安拉定将让麦地那及世界各个角落不否认它的人接受它:“这等人,我曾把天经、智慧和预言赏赐给他们。如果这些人不信,那么,我就将之委托给那些不会不信的民众。”感赞安拉!这一预言已经兑现。
(90)在古兰中,安拉每次援引的前人的历史,都是为了警策和教育现在与将来的人。而安拉讲述“认主独一,拜主独一”信仰的传播者、捍卫者先知易卜拉欣的经历和他获赐的奖赏,就是要告诉穆斯林:这些人是获正道者的典型,你们应当终身遵循他们的道路:“这等人,是安拉引导的人,你应当效法他们走正道。”
安拉还教导穆圣及所有宣扬真理的人,在宣传真理时应首先向人们声明:历代任何一个先知未曾为宣传正教索取报酬,我们同样将无偿无私地宣扬正教,不向任何人要求任何回报:“你说:我不为这部经典而向你们索取报酬。”
古兰,是世人的警钟,敬畏者的向导:“这部经典是众世界的教训。”
天启与圣品•古兰的实质
(91)他们没有真正认识安拉。当时,他们说:“安拉没有给任何人降示任何东西。”你说:“谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?你们把那部天经抄录在一些散纸上,你们发表一部分,隐藏大部分。你们曾受到自己和祖先无从知晓的教训。”你说:“是安拉。”然后,任随他们在妄言中游戏。
(92)这是我降示的吉祥的经典,足以证实以前的天经,以便你用它去警告都邑及其四周的居民;确信后世的人,都确信它,而且谨守拜功。
『提示』在前面的经文中,安拉援引先知易卜拉欣的历史,教训了穆圣时代的人们,向他们阐明,真正意义上的正道,是众先知奉行的道路,然而这一教导仍未被那些否认者接受,所以安拉在这几节经文中强调了先知圣品及所受启示的可靠性,并重申了古兰的宗旨和使命。
(91)据赛义德•本•朱拜尔传述,一个名叫马立克•本•绥夫的犹太人以极其不恭的态度对穆圣说:安拉并没有给人类降什么启示。于是,安拉降示此节经文:“他们没有真正认识安拉。当时,他们说:安拉没有给任何人降示任何东西。”安拉向世人申明,犹太人及所有否认天启、圣品的人并没有真正认识安拉,更没有尊崇安拉。安拉派遣使者,降示经典的意义,在于保护人类天性的纯洁,引导其理智,规范其行为,醇化其思想,以使人类社会摆脱混乱、压迫和奴役,人人都能拥有天赋的尊严,而否定使者和天启,就意味着拒绝保护,意味着甘愿承受本可避免的重重苦难。
作为“有经人”,犹太人断然否认安拉给人类曾降任何启示,不但否认了穆圣的圣品,也否定了他们自己的先知及降于他的天启,故安拉命令穆圣责问他们:“你说:“谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?你们把那部天经抄录在一些散纸上,你们发表一部分,隐藏大部分。你们曾受到自己和祖先无从知晓的教训。”意谓既然安拉没有给人类降示任何启示,那么,你们的先知穆撒用以引导你们,为你们照亮道路的光辉经典来自哪里?你们和你们的祖先从哪里获得了原先所不知道的知识而成为学者、哲人、有经人?
“你们把那部天经抄录在一些散纸上……”这句经文是插句,以便及时揭露他们曾经对待《讨拉特》的态度:不是原原本本地将经典教导传达给人们,而是将其抄写在零散的纸片上,以便于避实就虚,避难就易。
“你说:“是安拉。”然后,任随他们在妄言中游戏。”这是安拉对犹太人提出的责问“谁降示了穆萨给世人带来光明和向导的经典?”的回答。意即无论他们的回答是什么,穆圣必须告诉他们,降于他和降于先知穆撒的经典,是由独一无偶的安拉降示的,犹太人之所以成为“有经人”的那些知识,也是安拉教授的。
(92)这是古兰的实质及其宗旨:“这是我降示的吉祥的经典,足以证实以前的天经。”即它是我降于穆圣的经典,它的所有教导都会给世人带来吉祥、幸福;它的一个重要使命是证实、鉴别它以前的经典是否遭人篡改;它不同与其它一切天经的特点是:“以便你用它去警告都邑及其四周的居民。”即穆圣不但要以它教化它“都邑”——麦加的人,还要教化全世界的人走主的道路;“无缘相见不相识,有缘万里来相会”,即使麦加人否认它,大地上凡保持了“天性”、“良知”,相信自己一切行为在另一个世界受清算的人,都将归信它,他们无论身处何地何时,都会奉行主命,礼拜安拉:“确信后世的人,都确信它,而且谨守拜功。”这一预言如今不是已经成为现实了么?
(待续)
随时了解最新穆斯林资讯、畅享正宗清真美食
独具当地特色的分站,更权威更贴近生活
C.DUOST.COM