看着我的眼睛,
告诉我你看到了什么?
奇怪吧, 什么都没有,
因为这时候你是一个瞎子.
是我们之间的差别弄瞎了你的眼;
我的生命对你也毫无任何意义;
而你是一个正在安居乐业的美国人.
你醒来的每一个早晨都是那么祥和
能有多大的事情在你的眼前发生;
我醒来的每一个早晨都要感激万分,
感谢真主还能让我醒来.
你或许会开始担心你的学业,
还有哪些没有付的账单;
而我开始担心今天该如何活下来,
如果今天我还要活着.
你会为要接到一个罚单而怕的要死,
因为昨天你飞驰的卡迪拉克超了速;
我怕的要死的是刚刚开走的坦克,
会不会很快掉头回来.
美国朋友们, 你意识到了没有,
你们作为公民而向政府纳得税,
其实来到了这里助了纣为了虐;
它践踏迫害着我活着得每一天.
推土机和坦克; 瓦斯弹和机枪;
还有落在我家门口的炸弹;
这些都是你们给买的单.
你真的还不知道,
你的钱去了哪里了吗?
你就这样让媒体欺骗了你吗?
你相信我所说得是没人知道的真相吗?
你责怪我因为我采取了反抗,
面对犹太复国者的猖狂;
我在自己的家里被恐怖份子恐怖着,
然后我成了恐怖份子.
你觉得你知道什么是恐怖主义,
但你不知道我所知道的恐怖主义;
所以让我来为你展示一下,
看看你认为你知道的恐怖主义.
我认识恐怖主义也有些日子了,
54年或者更久.
那是我家门前被连根拔起的果园;
那是把我家门前夷为平地的推土机;
那是恐怖主义呼吸着的我所呼吸着的空气;
那是每天通往学校的必经的安全哨卡;
那是经常把我囚禁在家中的宵禁;
如果违反了宵禁你还要被惩罚.
恐怖主义就是,
强夺我美丽的家园;
侮辱我无助的母亲;
关押我无辜的父亲;
还有射进我弟弟胸膛中的子弹.
所以美国朋友,
别告诉我你能理解,
我所感受的和看到的一切;
我在自己的家里被恐怖份子恐怖着,
然后所有的人们都谴责我.
但我不会屈服, 我永远不会善罢甘休,
为了我们正在遭遇的不公正;
巴勒斯坦是我们的家, 我们决不离开,
我们定会坚守到家园战火平息的那一天.
如果那一天终究没有来临,
你们就永远别指望和平。
我不要被侵略者赶出家园,
我也不会停止追求公正的斗争.
如果我死了, 我是为了巴勒斯坦而死,
我的生命就该这么书写。
那么在你的爱国篇章里,
你会还我自由还是继续让我死亡。
每一首诗,
每一个字,
每一滴泪,
每一滴血,
每一具无言的尸体,
都是对每晚行骗的、
无耻媒体流氓的耳光!
朋友们!
你虽然没有身在加沙和遍地的狼烟烽火里,
但你正身处有史以来最激烈的意识形态战争、
最疯狂的资本宣传战的中心!
——作家张承志